Юридический перевод договоров (контрактов)
Получаем благодарности от заказчиков — и работаем ещё лучше!
Отвечаем оперативно
Делаем срочные переводы
Услуги официального перевода
Профессиональный перевод на финский: от технологических стартапов до культурных инициатив
Когда ваш API должен безупречно работать с финскими серверами, а выставочный каталог готовится для музея Хельсинки — именно точный перевод на финский становится тем мостом, который соединяет технологии с культурой и бизнес с возможностями.
Финские партнеры ценят глубокое понимание их менталитета. Представьте: ваш инновационный стартап представляет мобильное приложение финскому инвестору, а бизнес-план требует профессионального перевода с финского с учетом местных рыночных особенностей.Рассчитать стоимость? Отправьте файл на электронный адрес 123@isTranslate.ru
На кого рассчитаны наши переводы на финский язык?
Для технологических компаний
Технический перевод на финский документации к IoT-устройствам, руководств для умных домов — мы обеспечиваем специализированный перевод на финский, который понимают местные технократы.
Для культурных проектов
Когда каталог современного искусства готовится для галереи в Турку, а аннотации требуют качественного перевода на финский с сохранением художественного стиля.
Для бизнес-коммуникаций
Годовые отчеты для хельсинкской биржи, презентации для финских фондов — мы выполняем деловой перевод на финский с учетом скандинавских стандартов ведения бизнеса и местных особенностей деловой коммуникации.
Наши уникальные специалисты
Финская деловая культура сочетает технологичность с традициями. Переводчик носитель финского языка из Оулу с образованием в сфере дизайна как-то обнаружил, что перевод термина «пользовательский опыт» не учитывает местные особенности — это помогло переработать весь интерфейс приложения.
- Мультидисциплинарные эксперты: Для тематического перевода на финский мы привлекают специалистов, сочетающих знание IT с пониманием культурных кодов.
- Отраслевые гуру: При работе с документами для финских архитектурных бюро мы задействуем переводчиков с архитектурным образованием.
- Непрерывное развитие: Каждый квалифицированный переводчик финского регулярно стажируется в Финляндии и посещает отраслевые конференции.
Рабочий процесс: гарантированная ясность и отсутствие неожиданностей.
1. Погружение в контекст
2. Создание рабочей группы
3. Разработка стилистики
4. Смысловой контроль
Ваша компания готовит масштабный проект для финского культурного фонда, а все материалы должны быть переведены до рассмотрения заявки. Мы создаем гибкий процесс, который адаптируется под ваши уникальные требования.
Стоимость и время, необходимое для перевода
Стоимость профессионального перевода с финского варьируется в зависимости от креативной сложности проекта. Перевод поэтического сборника потребует иного подхода, чем адаптация приложения для финансовых технологий, но в любом случае мы предлагаем честную цену за выдающийся результат.
Для предварительной оценки пришлите описание проекта через форму обратной связи.
- Индивидуальный расчет: Учитываем творческую составляющую, объем, сроки и уникальность задачи.
- Прозрачность на всех этапах: Вы всегда видите, за что платите, и можете вносить коррективы в процессе работы.
- Гибкость условий: Предлагаем различные форматы сотрудничества — от разовых проектов до постоянного партнерства.
Для предварительной оценки пришлите описание проекта через форму обратной связи.
Гарантии и защита
При переводе документов с финского профессионалами для архитектурного конкурса мы обеспечиваем полную конфиденциальность креативных решений и коммерческой информации. Используем многоуровневую систему защиты интеллектуальной собственности.
- Сохранение авторского стиля: Мы гарантируем, что перевод не исказит уникальный стиль исходного материала.
- Правовая защита: Все сотрудники подписывают соглашения о неразглашении, а проекты защищены юридически.
Вопросы-Ответы
Как происходит подбор переводчика для креативного проекта?
Что делать если финский партнер хочет изменить стилистику перевода?
Как вы обеспечиваете сохранение авторского стиля в художественных переводах?
Работаете ли вы с переводами для финских музыкальных фестивалей?
Примеры работ
Исходный текст (русский):
«Адаптивный алгоритм машинного обучения подстраивается под поведенческие паттерны пользователей, обеспечивая персонализированный опыт взаимодействия с системой.»
Перевод (финский):
«Adaptiivinen koneoppimisalgoritmi mukautuu käyttäjien käyttäytymismalleihin, tarjoten personoidun käyttökokemuksen järjestelmän kanssa.»
Особый подход: При переводе контрактов на финский для IT-стартапа мы не только точно передали технические термины, но и сохранили динамичный стиль оригинала, что оценили финские инвесторы.
«Адаптивный алгоритм машинного обучения подстраивается под поведенческие паттерны пользователей, обеспечивая персонализированный опыт взаимодействия с системой.»
Перевод (финский):
«Adaptiivinen koneoppimisalgoritmi mukautuu käyttäjien käyttäytymismalleihin, tarjoten personoidun käyttökokemuksen järjestelmän kanssa.»
Особый подход: При переводе контрактов на финский для IT-стартапа мы не только точно передали технические термины, но и сохранили динамичный стиль оригинала, что оценили финские инвесторы.
Расчёт стоимости и сроков
Мы сообщаем конечную цену до старта работ.
Чтобы дать Вам точную и полную стоимость, нам обязательно необходимо ознакомиться с материалом, узнать ваши прочие важные потребности по заказу.
Ждём Ваши документы на 123@isTranslate.ru для оценки стоимости и сроков работы.
Чтобы дать Вам точную и полную стоимость, нам обязательно необходимо ознакомиться с материалом, узнать ваши прочие важные потребности по заказу.
Ждём Ваши документы на 123@isTranslate.ru для оценки стоимости и сроков работы.
Опыт и портфолио
Бюро isTranslate.ru на рынке письменных переводов с 2011 года.
Сделайте запрос портфолио
Портфолио работ предоставляем по запросу.
Сделайте запрос портфолио
Портфолио работ предоставляем по запросу.
Как заказать
Заключаем договор. Оплата частями.
Нас рекомендуют и к нам возвращаются авторы, публикующие ежегодно свои статьи в зарубежных научных изданиях из SCOPUS и др. журналах Европы, США и даже Индии.
Нас рекомендуют и к нам возвращаются авторы, публикующие ежегодно свои статьи в зарубежных научных изданиях из SCOPUS и др. журналах Европы, США и даже Индии.
Рассчитать стоимость? Отправьте файл на электронный адрес 123@isTranslate.ruРассчитать стоимость
Прозрачное ценообразование.
Отправьте ваш текст на оценку, чтобы узнать цену и сроки.
Отвечаем по телефону и электронной почте без выходных.
Отправьте ваш текст на оценку, чтобы узнать цену и сроки.
Отвечаем по телефону и электронной почте без выходных.
Нотариальное заверение перевода — гарантия принятия документа
- Заверение перевода у нотариуса — отдельная услуга, которая добавляется к переводу.
- Для придания переводу юридической силы на территории другой страны.
- Мы не просто переводим, но и берём на себя весь процесс заверения у нотариуса: подготовим пакет документов, подадим и получим готовый заверенный перевод.
- В любой рабочий день + в субботу.
- С доставкой в регионы и в другие страны.
- Доставка в ваш офис или квартиру.
- Сканируем: можете не приезжать забирать бумажный вариант, отправим вам скан-версию.