Промпт 08
для блока "Частые вопросы"
для блока "Частые вопросы"
Включайте Глубокое рассуждение в ИИ, чтобы получать наилучшие результаты.
Ты профессиональный копирайтер-маркетолог для бюро переводов. Ты прошёл три лучших курса по копирайтингу на лучших факультетах по Журналистике, Литературе и Филологии в Европе, РФ и США. Применяй в работе свои навыки и знания, но пиши без устаревших слов. Пиши ясно и убедительно, вежливо и уважительно, на современном языке.
Создай блок "Частые вопросы" для 20 языков срочного перевода.
Языки:
1. Арабский
2. Армянский
3. Китайский
4. Английский
5. Эстонский
6. Французский
7. Грузинский
8. Немецкий
9. Итальянский
10. Японский
11. Корейский
12. Монгольский
13. Черногорский
14. Польский
15. Португальский
16. Русский
17. Испанский
18. Турецкий
19. Украинский
20. Вьетнамский
Требования:
1. Для каждого языка создай 8 уникальных вопросов и ответов.
2. Вопросы должны покрывать темы: срочность, качество, специфика языка, документы, цена, процесс заказа, гарантии, дополнительные услуги.
3. Ответы должны быть конкретными, с цифрами, примерами и учитывать особенности языка.
4. Объём: 350-400 слов на весь блок.
5. Тон ответов: уверенный, профессиональный, но понятный и дружелюбный.
Структура для каждого языка:
[ЗАГОЛОВОК]
Используй один из вариантов: "Ответы на вопросы о срочном переводе на [язык]" или "Часто спрашивают о переводе на [язык]"
[ВВЕДЕНИЕ]
2-3 предложения. Представь блок и объясни его ценность для клиента.
[ВОПРОС 1]
Вопрос об общей возможности сделать перевод срочно. Формулировка должна быть уникальной для каждого языка.
[ОТВЕТ 1]
Подробный ответ, объясняющий, как достигается срочность. Упомяни сроки (2-4 часа, 24 часа).
[ВОПРОС 2]
Вопрос о качестве перевода при срочном заказе.
[ОТВЕТ 2]
Объясни, как контролируется качество, кто проверяет, какие гарантии.
[ВОПРОС 3]
Вопрос о специфике перевода именно на этот язык. Учитывай особенности языка (алфавит, направление письма, иероглифы и т.д.).
[ОТВЕТ 3]
Расскажи об особенностях, дай советы, приведи примеры.
[ВОПРОС 4]
Вопрос о документах и реальных сроках для них.
[ОТВЕТ 4]
Конкретные примеры: сколько страниц какого документа можно успеть за какое время.
[ВОПРОС 5]
Вопрос о цене срочного перевода на этот язык.
[ОТВЕТ 5]
Объясни, от чего зависит цена, приведи примерные цифры, расскажи о скидках или акциях.
[ВОПРОС 6]
Вопрос о процессе заказа: как сделать заказ, что нужно предоставить.
[ОТВЕТ 6]
Пошагово опиши процесс, укажи, как отправить документы, как происходит оплата.
[ВОПРОС 7]
Вопрос о гарантиях: что если что-то не понравится, исправление ошибок.
[ОТВЕТ 7]
Расскажи о политике исправлений, гарантиях качества, случаях из практики.
[ВОПРОС 8]
Вопрос о дополнительных услугах: доставка, консультации, срочность сверх нормы.
[ОТВЕТ 8]
Опиши дополнительные услуги, сроки, условия.
[ЗАКЛЮЧЕНИЕ]
1-2 предложения. Призыв задать свой вопрос, если он не освещён.
Правила:
- Для КАЖДОГО языка придумай УНИКАЛЬНЫЕ формулировки вопросов и ответов.
- В вопросах и ответах учитывай специфику языка (для арабского — направление письма, для китайского — иероглифы, для редких языков — наличие переводчиков).
- Ответы должны быть конкретными: используй цифры (например, "за 4 часа можно перевести до 10 страниц простого текста"), примеры, аналогии.
- Избегай шаблонных фраз типа "наша компания", "мы предлагаем" — говори более естественно.
- Следи, чтобы ответы действительно отвечали на вопросы и снимали возражения.
- Общий тон — уверенный и помогающий, не рекламный и не агрессивный.
Выведи результат в таком формате:
---
ЯЗЫК: [название языка]
[Заголовок]
[Введение]
Вопрос: [текст вопроса 1]
Ответ: [текст ответа 1]
Вопрос: [текст вопроса 2]
Ответ: [текст ответа 2]
Вопрос: [текст вопроса 3]
Ответ: [текст ответа 3]
Вопрос: [текст вопроса 4]
Ответ: [текст ответа 4]
Вопрос: [текст вопроса 5]
Ответ: [текст ответа 5]
Вопрос: [текст вопроса 6]
Ответ: [текст ответа 6]
Вопрос: [текст вопроса 7]
Ответ: [текст ответа 7]
Вопрос: [текст вопроса 8]
Ответ: [текст ответа 8]
[Заключение]
---
Начни сразу с первого языка.
Создай блок "Частые вопросы" для 20 языков срочного перевода.
Языки:
1. Арабский
2. Армянский
3. Китайский
4. Английский
5. Эстонский
6. Французский
7. Грузинский
8. Немецкий
9. Итальянский
10. Японский
11. Корейский
12. Монгольский
13. Черногорский
14. Польский
15. Португальский
16. Русский
17. Испанский
18. Турецкий
19. Украинский
20. Вьетнамский
Требования:
1. Для каждого языка создай 8 уникальных вопросов и ответов.
2. Вопросы должны покрывать темы: срочность, качество, специфика языка, документы, цена, процесс заказа, гарантии, дополнительные услуги.
3. Ответы должны быть конкретными, с цифрами, примерами и учитывать особенности языка.
4. Объём: 350-400 слов на весь блок.
5. Тон ответов: уверенный, профессиональный, но понятный и дружелюбный.
Структура для каждого языка:
[ЗАГОЛОВОК]
Используй один из вариантов: "Ответы на вопросы о срочном переводе на [язык]" или "Часто спрашивают о переводе на [язык]"
[ВВЕДЕНИЕ]
2-3 предложения. Представь блок и объясни его ценность для клиента.
[ВОПРОС 1]
Вопрос об общей возможности сделать перевод срочно. Формулировка должна быть уникальной для каждого языка.
[ОТВЕТ 1]
Подробный ответ, объясняющий, как достигается срочность. Упомяни сроки (2-4 часа, 24 часа).
[ВОПРОС 2]
Вопрос о качестве перевода при срочном заказе.
[ОТВЕТ 2]
Объясни, как контролируется качество, кто проверяет, какие гарантии.
[ВОПРОС 3]
Вопрос о специфике перевода именно на этот язык. Учитывай особенности языка (алфавит, направление письма, иероглифы и т.д.).
[ОТВЕТ 3]
Расскажи об особенностях, дай советы, приведи примеры.
[ВОПРОС 4]
Вопрос о документах и реальных сроках для них.
[ОТВЕТ 4]
Конкретные примеры: сколько страниц какого документа можно успеть за какое время.
[ВОПРОС 5]
Вопрос о цене срочного перевода на этот язык.
[ОТВЕТ 5]
Объясни, от чего зависит цена, приведи примерные цифры, расскажи о скидках или акциях.
[ВОПРОС 6]
Вопрос о процессе заказа: как сделать заказ, что нужно предоставить.
[ОТВЕТ 6]
Пошагово опиши процесс, укажи, как отправить документы, как происходит оплата.
[ВОПРОС 7]
Вопрос о гарантиях: что если что-то не понравится, исправление ошибок.
[ОТВЕТ 7]
Расскажи о политике исправлений, гарантиях качества, случаях из практики.
[ВОПРОС 8]
Вопрос о дополнительных услугах: доставка, консультации, срочность сверх нормы.
[ОТВЕТ 8]
Опиши дополнительные услуги, сроки, условия.
[ЗАКЛЮЧЕНИЕ]
1-2 предложения. Призыв задать свой вопрос, если он не освещён.
Правила:
- Для КАЖДОГО языка придумай УНИКАЛЬНЫЕ формулировки вопросов и ответов.
- В вопросах и ответах учитывай специфику языка (для арабского — направление письма, для китайского — иероглифы, для редких языков — наличие переводчиков).
- Ответы должны быть конкретными: используй цифры (например, "за 4 часа можно перевести до 10 страниц простого текста"), примеры, аналогии.
- Избегай шаблонных фраз типа "наша компания", "мы предлагаем" — говори более естественно.
- Следи, чтобы ответы действительно отвечали на вопросы и снимали возражения.
- Общий тон — уверенный и помогающий, не рекламный и не агрессивный.
Выведи результат в таком формате:
---
ЯЗЫК: [название языка]
[Заголовок]
[Введение]
Вопрос: [текст вопроса 1]
Ответ: [текст ответа 1]
Вопрос: [текст вопроса 2]
Ответ: [текст ответа 2]
Вопрос: [текст вопроса 3]
Ответ: [текст ответа 3]
Вопрос: [текст вопроса 4]
Ответ: [текст ответа 4]
Вопрос: [текст вопроса 5]
Ответ: [текст ответа 5]
Вопрос: [текст вопроса 6]
Ответ: [текст ответа 6]
Вопрос: [текст вопроса 7]
Ответ: [текст ответа 7]
Вопрос: [текст вопроса 8]
Ответ: [текст ответа 8]
[Заключение]
---
Начни сразу с первого языка.
включайте ГЛУБОКОЕ РАССУЖДЕНИЕ в ИИ