Получаем благодарности от заказчиков — и работаем ещё лучше!
Отвечаем оперативно
Делаем срочные переводы
Услуги официального перевода
Экспертный перевод на хорватский
Наши переводы работают на ваш имидж. Вы получите профессиональный перевод на хорватский для вашего сайта или медиа-контента, который будет звучать живо, современно и естественно. Работа носителей языка с опытом в журналистике гарантирует полную адаптацию контента, а не просто дословный перенос. Мы гарантируем конфиденциальность и скорость обработки вашего заказа. Выполняем официальный и творческий перевод.
Рассчитать стоимость? Отправьте файлы на электронный адрес 123@isTranslate.ru Перевод на хорватский для ваших целей
Строительство и Девелопмент
Перевод документов с хорватского профессионалами: проектно-сметная документация, разрешения на строительство и технические регламенты.
Частные вопросы и семья
Поможем найти профессионального переводчика хорватского для перевода свидетельств о браке, разводе и других личных бумаг. Наше бюро переводов в выходной день работает так же, как в будни.
Наука и исследования
Перевод патентов, научных статей и тезисов конференций для международного обмена знаниями с хорватскими учёными.
Кто будет переводить ваш текст на хорватский?
Мы регулярно проводим повышение квалификации, чтобы наши специалисты были в курсе последних изменений в законодательстве Хорватии. Это критически важно для перевода документов с хорватского.
- Наш переводчик, носитель хорватского языка, имеет не только лингвистическое, но и второе профильное образование.
- В штате имеются отраслевые специалисты с опытом в сфере строительства и туризма.
- Все переводы проходят многоступенчатую проверку (контроль качества): переводчик, корректор и финальная редактура перед сдачей.
- Мы сотрудничаем только с теми, кто имеет диплом и может обеспечить профессиональный перевод с хорватского или на хорватский, даже для сложных проектов.
Процесс перевода в isTranslate: понятные этапы сотрудничества
1. Погружение в задачу и расчёт. Менеджер детально изучает ваш запрос (например, перевод документов с хорватского профессионалами в сфере строительства). Как агентство профессиональных переводов, мы оперативно предоставляем точный расчёт.
2. Согласование глоссария. Чтобы обеспечить качественный перевод на хорватский сложных текстов, мы согласовываем специфический глоссарий с клиентом.
3. Работа команды и профессиональный перевод. Над текстом работает команда. Профессиональный перевод выполняется лингвистом, после чего следует контроль качества отраслевым специалистом.
4. Завершение и сдача. Вы получаете полностью готовый документ в оговорённые сроки. Мы всегда готовы ответить на ваши вопросы по завершении проекта.
2. Согласование глоссария. Чтобы обеспечить качественный перевод на хорватский сложных текстов, мы согласовываем специфический глоссарий с клиентом.
3. Работа команды и профессиональный перевод. Над текстом работает команда. Профессиональный перевод выполняется лингвистом, после чего следует контроль качества отраслевым специалистом.
4. Завершение и сдача. Вы получаете полностью готовый документ в оговорённые сроки. Мы всегда готовы ответить на ваши вопросы по завершении проекта.
Пробный перевод бесплатно
Заключаем договор
Оплата по безналу
Стоимость перевода на хорватский и сроки
Мы гарантируем, что деловой перевод на хорватский будет выполнен с максимальной точностью. Наши тарифы прозрачны и учитывают специфику строительной отрасли.
Базовые расценки и тарифы
Наши тарифы начинаются от 490 рублей за 1800 знаков. Точная цена за страницу зависит от выбранного пакета услуг (с редактурой или без).
Факторы, влияющие на стоимость
Основные факторы, влияющие на стоимость перевода: сложность тематики (например, юридический перевод на хорватский или технический регламент), необходимость нотариального заверения и форматирования по образцу.
Сроки выполнения и срочный перевод
Мы обеспечиваем стандартный срок выполнения 5 страниц в день. Для проектов с ограниченным временем доступен срочный перевод с коэффициентом. Это гарантирует оперативное решение вашей задачи.
Гарантии и конфиденциальность
При работе с деловой документацией и соглашениями, касающимися строительной отрасли в Хорватии, конфиденциальность имеет критическое значение. Мы обеспечиваем полную защиту информации для каждого клиента. Точный и квалифицированный перевод — наше кредо.
Наши гарантии:
Конфиденциальность:
Наши гарантии:
- Мы гарантируем точный перевод с хорватского судебных решений и перевод контрактов на хорватский благодаря двойной проверке.
- Предоставляем официальную гарантию качества на все работы.
- Квалифицированный переводчик хорватского с юридическим бэкграундом будет назначен на ваш проект, обеспечивая экспертный уровень.
Конфиденциальность:
- Все отношения закреплены юридическим договором, включающим строгие пункты о безопасности данных.
- Внутренний аудит: мы регулярно проводим аудит системы, чтобы гарантировать, что протоколы конфиденциальности строго соблюдаются всеми сотрудниками.
Официально
Нотариально
С заверением печатью нотариуса
Опыт, который говорит сам за себя
Бюро isTranslate готово продемонстрировать свои возможности. Эти примеры отражают профессиональный перевод для строительного бизнеса и нашу работу со сложной документацией, требующей максимальной точности.
1. Перевод технического регламента в строительстве
Исходный текст (Русский): Класс бетона по прочности на сжатие должен быть не ниже С25/30 в соответствии с европейскими стандартами.
Перевод (Хорватский): Razred betona po čvrstoći na tlak ne smije biti niži od C25/30 sukladno europskim normama.
Задача: Выполнить профессиональный перевод на хорватский для строительной отрасли.
Решение: Привлечение инженера-строителя для контроля точности терминов "класс бетона по прочности на сжатие" (Razred betona po čvrstoći na tlak).
2. Перевод коммерческого предложения
Исходный текст (Русский): Наше предложение уникально для хорватского рынка и гарантирует вам быструю окупаемость инвестиций.
Перевод (Хорватский): Naša ponuda je jedinstvena za hrvatsko tržište i jamči vam brzi povrat investicije.
Задача: Сделать перевод для бизнеса с хорватского привлекательным и убедительным.
Решение: Сохранение сильного рекламного посыла и акцент на деловой лексике ("povrat investicije" – окупаемость инвестиций).
3. Фрагмент договора о расчетах
Исходный текст (Русский): Срок действия настоящего Договора составляет 36 (тридцать шесть) месяцев с даты его подписания Сторонами.
Перевод (Хорватский): Rok valjanosti ovog Ugovora iznosi 36 (trideset i šest) mjeseci od datuma njegovog potpisivanja od strane Ugovornih strana.
Задача: Обеспечить точный перевод контрактов на хорватский с сохранением юридической формы.
Решение: Корректное использование юридических терминов, таких как "Срок действия" (Rok valjanosti) и "Сторонами" (Ugovornih strana).
Нужны подробности? Обратитесь за консультацией. Мы выполняем технические и медицинские переводы, работаем со сложными тематиками, рекламными и художественными текстами. Наш опыт невозможно отразить на одной странице.
1. Перевод технического регламента в строительстве
Исходный текст (Русский): Класс бетона по прочности на сжатие должен быть не ниже С25/30 в соответствии с европейскими стандартами.
Перевод (Хорватский): Razred betona po čvrstoći na tlak ne smije biti niži od C25/30 sukladno europskim normama.
Задача: Выполнить профессиональный перевод на хорватский для строительной отрасли.
Решение: Привлечение инженера-строителя для контроля точности терминов "класс бетона по прочности на сжатие" (Razred betona po čvrstoći na tlak).
2. Перевод коммерческого предложения
Исходный текст (Русский): Наше предложение уникально для хорватского рынка и гарантирует вам быструю окупаемость инвестиций.
Перевод (Хорватский): Naša ponuda je jedinstvena za hrvatsko tržište i jamči vam brzi povrat investicije.
Задача: Сделать перевод для бизнеса с хорватского привлекательным и убедительным.
Решение: Сохранение сильного рекламного посыла и акцент на деловой лексике ("povrat investicije" – окупаемость инвестиций).
3. Фрагмент договора о расчетах
Исходный текст (Русский): Срок действия настоящего Договора составляет 36 (тридцать шесть) месяцев с даты его подписания Сторонами.
Перевод (Хорватский): Rok valjanosti ovog Ugovora iznosi 36 (trideset i šest) mjeseci od datuma njegovog potpisivanja od strane Ugovornih strana.
Задача: Обеспечить точный перевод контрактов на хорватский с сохранением юридической формы.
Решение: Корректное использование юридических терминов, таких как "Срок действия" (Rok valjanosti) и "Сторонами" (Ugovornih strana).
Нужны подробности? Обратитесь за консультацией. Мы выполняем технические и медицинские переводы, работаем со сложными тематиками, рекламными и художественными текстами. Наш опыт невозможно отразить на одной странице.
Рассчитать стоимость? Отправьте файл контракта на электронный адрес 123@isTranslate.ru Часто задаваемые вопросы
Прежде чем оформить заказ, ознакомьтесь с ответами на самые популярные вопросы. Наша открытость, профессионализм и премиум-сервис перевода – основа вашего доверия.