Получаем благодарности от заказчиков — и работаем ещё лучше!
Отвечаем оперативно
Делаем срочные переводы
Услуги официального перевода
Экспертный перевод на болгарский для бизнеса
Ваши рекламные и маркетинговые материалы зазвучат ярко и привлекательно для болгарской аудитории. Мы предлагаем тематический перевод на болгарский текстов для сферы туризма, выполненный носителями языка с филологическим образованием. Обеспечиваем многоэтапный контроль качества, чтобы ваш текст был естественным и убедительным. Наша доступность 24/7 гарантирует скорость выполнения заказа. Возможен перевод с нотариусом.
Рассчитать стоимость? Отправьте файлы на электронный адрес 123@isTranslate.ru Для кого нужен профессиональный перевод на болгарский
Энергетика и инфраструктура
Специализированный перевод на болгарский тендерной документации, экологических отчётов и проектной документации для инвесторов.
Частные и нотариальные услуги
Точный перевод с болгарского свидетельств, согласий на выезд детей и личных обращений для государственных органов. Всегда доступна услуга срочного перевода.
СМИ и культурные проекты
Качественный перевод на болгарский киносценариев, субтитров и пресс-релизов для международного проката и медиа-сопровождения.
Наши переводчики болгарского — гарантия качества
Система мотивации специалистов в isTranslate обеспечивает глубокое погружение в тематику, что особенно важно для тематического перевода на болгарский в сфере туризма и культуры.
- Для сложных проектов доступен переводчик носитель болгарского языка с профильным образованием, гарантирующий качественный перевод на болгарский.
- Мы работаем только с лингвистами, имеющими высший диплом и минимальный стаж работы 5 лет. Как профессиональное бюро переводов, мы тщательно следим за уровнем наших кадров.
- Каждый текст проходит многоступенчатую систему проверки: редактура стилистом и финальный контроль качества менеджером проекта.
- Мы можем найти профессионального переводчика болгарского языка, который специализируется на переводе для бизнеса с болгарского для работы с коммерческой документацией.
Как мы работаем: этапы сотрудничества с isTranslate
1. Консультация и точный расчёт. Менеджер консультирует вас по проекту, уточняет детали и формирует прозрачную смету. Вы сразу знаете и сроки выполнения, и финальную стоимость.
2. Согласование терминологии. Перед началом процесса перевода, особенно для технического перевода на болгарский, мы утверждаем глоссарий с вами. Это обеспечивает высокую терминологическую точность.
3. Работа переводчика носителя языка. Над текстом работает носитель языка, что гарантирует естественность и качественный перевод. По запросу предоставляются промежуточные отчёты о ходе работы.
4. Финальный контроль качества. Мы проводим финальный контроль качества текста: проверяем соответствие оригиналу, форматирование и стилистику.
2. Согласование терминологии. Перед началом процесса перевода, особенно для технического перевода на болгарский, мы утверждаем глоссарий с вами. Это обеспечивает высокую терминологическую точность.
3. Работа переводчика носителя языка. Над текстом работает носитель языка, что гарантирует естественность и качественный перевод. По запросу предоставляются промежуточные отчёты о ходе работы.
4. Финальный контроль качества. Мы проводим финальный контроль качества текста: проверяем соответствие оригиналу, форматирование и стилистику.
Пробный перевод бесплатно
Заключаем договор
Оплата по безналу
Цены и сроки выполнения перевода на болгарский
Мы предлагаем гибкую ценовую политику, с учётом специфики ваших документов — от личных справок до делового перевода на болгарский корреспонденции для торговых представительств.
Базовые расценки
Стартовая цена за страницу для общей тематики перевода с/на болгарский начинается от 480 рублей. Тарифы на узкоспециализированные тексты рассчитываются индивидуально.
Факторы, влияющие на стоимость
На итоговую сумму влияет необходимость привлечения переводчика — носителя болгарского языка, сложность исходного текста, а также потребность в дополнительном редактировании. Стоимость перевода может меняться в зависимости от объёма.
Стандартные и срочные сроки выполнения
Наш стандартный срок выполнения — 6–8 учетных страниц в день. Для критически важных задач доступен срочный перевод, который может быть выполнен в течение 24 часов с повышающим коэффициентом.
Ваши документы в безопасности
Обеспечение конфиденциальности критически важно, когда речь идёт о переводе контрактов на болгарский для энергетической отрасли. Мы гарантируем, что ваш профессиональный перевод будет не только точным, но и полностью защищённым от утечек.
Наши гарантии:
Конфиденциальность:
Наши гарантии:
- Срок гарантии качества составляет 30 дней, в течение которых мы бесплатно устраняем любые обоснованные неточности. Аккуратно выполним как перевод текста и статьи, так и, например, адаптацию рекламных материалов. А если у вас будут правки, быстро внесём их.
- Мы гарантируем, что вы получите точный перевод с болгарского благодаря обязательной редакционной вычитке лингвистом-экспертом.
- Над вашим проектом работает только квалифицированный переводчик болгарского, прошедший строгий внутренний отбор и имеющий профильное образование.
Конфиденциальность:
- Жёсткий внутренний протокол: только менеджер проекта и исполнитель имеют доступ к вашим файлам. Это обеспечивает максимальную защиту информации.
- Юридическое обязательство: все наши внештатные и штатные сотрудники подписывают персональное соглашение о неразглашении коммерческой тайны.
Официально
Нотариально
С заверением печатью нотариуса
Реализованные проекты: опыт, который говорит сам за себя
Качественно делаем переводы для международного бизнеса. Имеем огромный опыт в этой сфере. Представленные ниже примеры демонстрируют не только профессиональный перевод, но и глубокое знание терминологии, необходимое для делового перевода на болгарский и финансовой документации.
1. Перевод банковской гарантии
Исходный текст (Русский): Бенефициар обязан предъявить Гаранту письменное требование о неисполнении обязательств контрагентом.
Перевод (Болгарский): Бенефициентът е длъжен да представи писмено искане до Гаранта, в което да посочи неизпълнението на задълженията на насрещната страна.
Задача: Выполнить деловой перевод на болгарский для финансового сектора.
Решение: Привлечение лингвиста-экономиста и точное использование болгарской финансовой терминологии.
2. Локализация туристического контента
Исходный текст (Русский): Откройте для себя сокровища Чёрного моря: бархатный песок и богатую историю.
Перевод (Болгарский): Открийте съкровищата на Черно море: кадифен пясък и богата история.
Задача: Выполнить тематический перевод на болгарский, сохранив рекламный и эмоциональный посыл.
Решение: Использование переводчика носителя болгарского языка для обеспечения естественного звучания текста и выбора наиболее привлекательных фраз ("кадифен пясък" – бархатный песок).
3. Перевод нотариальной доверенности
Исходный текст (Болгарский): С настоящото упълномощавам адвоката да ме представлява пред всички държавни институции и частни лица.
Перевод (Русский): Настоящим уполномочиваю адвоката представлять мои интересы перед всеми государственными учреждениями и частными лицами.
Задача: Обеспечить точный перевод с болгарского юридического текста, требующего формальной строгости.
Решение: Использование корректных юридических формулировок и сохранение официального тона.
1. Перевод банковской гарантии
Исходный текст (Русский): Бенефициар обязан предъявить Гаранту письменное требование о неисполнении обязательств контрагентом.
Перевод (Болгарский): Бенефициентът е длъжен да представи писмено искане до Гаранта, в което да посочи неизпълнението на задълженията на насрещната страна.
Задача: Выполнить деловой перевод на болгарский для финансового сектора.
Решение: Привлечение лингвиста-экономиста и точное использование болгарской финансовой терминологии.
2. Локализация туристического контента
Исходный текст (Русский): Откройте для себя сокровища Чёрного моря: бархатный песок и богатую историю.
Перевод (Болгарский): Открийте съкровищата на Черно море: кадифен пясък и богата история.
Задача: Выполнить тематический перевод на болгарский, сохранив рекламный и эмоциональный посыл.
Решение: Использование переводчика носителя болгарского языка для обеспечения естественного звучания текста и выбора наиболее привлекательных фраз ("кадифен пясък" – бархатный песок).
3. Перевод нотариальной доверенности
Исходный текст (Болгарский): С настоящото упълномощавам адвоката да ме представлява пред всички държавни институции и частни лица.
Перевод (Русский): Настоящим уполномочиваю адвоката представлять мои интересы перед всеми государственными учреждениями и частными лицами.
Задача: Обеспечить точный перевод с болгарского юридического текста, требующего формальной строгости.
Решение: Использование корректных юридических формулировок и сохранение официального тона.
Рассчитать стоимость? Отправьте файл контракта на электронный адрес 123@isTranslate.ru Вопросы и ответы
Прозрачность процесса — залог доверия. Здесь вы найдёте исчерпывающие ответы на вопросы о качестве, сроках и гарантиях, которые помогут вам убедиться в нашем профессионализме.